Український інтелігент в окупованому росіянами Львові. Зі щоденника Володимира Шухевича за осінь 1914 року
19:32, 12 травня 2022

Повномасштабне вторгнення Росії в Україну і гнітючі, а подекуди й моторошні картини окупації змушують шукати аналогії в подіях попередніх епох. Схожий досвід 107 років тому пережив і Львів. На початку Першої світової війни російська армія здійснила вдалий наступ, унаслідок якого захопила Східну Галичину і Північну Буковину. 3 вересня 1914 року російські війська увійшли до Львова. Окупація міста тривала більш як дев’ять місяців – до 22 червня 1915 року.
Яскравий опис цих подій залишив у щоденнику Володимир Шухевич (1849–1915), багаторічний професор Львівської реальної школи, етнограф, автор фундаментальної праці “Гуцульщина”, активний учасник більшості українських товариств Львова, дійсний член НТШ і представник відомої в історії України родини.
На момент російської окупації Шухевич уже полишив викладацьку роботу, однак продовжував активну громадську діяльність. Він відмовився виїжджати зі Львова, взяв під опіку доньок і онуків (обоє його зятів були пов’язані з Легіоном УСС: Володимир Старосольський був членом Бойової управи, а Теодор Рожанковський – першим комендантом Легіону) і сподівався своєю роботою в умовах окупації допомогти українським товариствам та українській громаді Львова в цілому.

Володимир Шухевич
Фото: з фондів Львівської національної наукової бібліотеки ім. В. СтефаникаАвтор почав вести записи наприкінці серпня, за кілька днів до вступу російських військ, і провадив їх до початку грудня, коли, вочевидь, стан здоров’я вже не дозволяв йому вести активний спосіб життя. Через чотири місяці, 5 квітня 1915 року Володимир Шухевич помер.
На сторінках щоденника зустрічаємо і обурення на адресу низки українських діячів, які покинули місто напередодні вступу російських військ, що він трактував як зраду інтересів громади; і сподівання на швидке повернення австро-угорської армії, і промовисті описи руйнувань та мародерств, які чинили російські військові. Можливо, окупація 1914 року виглядала не настільки макабрично, як картини жахіть Другої світової чи сучасної російсько-української війни, проте все одно була далекою від норм прийнятного, надто на початку XX століття.
Щоденник Шухевича зберігся у фондах Центрального державного історичного архіву України у Львові і зараз його готують до друку. Ми зібрали найцікавіші фрагменти. Мемуари Шухевича раніше не публікували, Локальна історія робить це вперше.
Текст упорядкував і прокоментував Ігор Петрій, кандидат історичних наук, завідувач сектора Наукової бібліотеки Львівського національного університету ім. І. Франка. Оригінальний правопис збережено.
Понеділок 31/VIII.
Сумно і дивно зійшов той день; сумно, бо чути було заєдно арматні стріли від сторони сходу і з півночи, а дивно, бо своїх людий осталось дуже мало, а ті, що остались, якось на диво минали один другого, закриваючи тяжкий біль у своєму нутру.
Вже коло полудня рознесла ся перша чутка, що Львів піддав ся.
Урядникам виплачено платню 30/VIII, а нині розносили єї листоноші емеритам. Щасливі ті, що дістали платню; більше половини емеритів не дістало ніякої, гроші їх остались у листоношів.
Дрібних гроший не мож було дістати на лікарство. Давнійший урядник Дністра а теперішний касієр австро-угор. Банку, хоч був обложений дрібними грішми, не хотів навіть мині зміняти більше як 20 корон!
Зять мій, Рожанковский, приїхав зі Стрия, аби відобрати пенсию для себе і товаришів, яких приділено до нашої стрілецкої дружини, і аби з полковником МалікомЙдеться про Їндржиха Моліка (1860–?), полковника кавалерії австро-угорської армії, який у серпні 1914 року короткий час був командиром Легіону УСС, а згодом відповідав за вишкіл стрільців, назначеним командантом наших добровольців, обговорити справу забезпеченя живности і т. д. для них; рівночасно подав, що в Стрию зібрало ся їх звиж 5000, а тут прийшов наказ звільнити 3000 а оставити лише 2000! – Звільнені се всі з повітів занятих рос. війском, куда вони дінуть ся? – Рожанковский не застав вже у Львові Маліка, розминулися в дорозі зі згл[ядно] до Стрия.

Володимир Шухевич з родиною. Бл. 1912 р.
Фото: wikipedia.orgВівторокНасправді 2 вересня 1914 року припадало на середу 2. вересня
Плякати по мурах міста оповістили, що Львів піддав ся, і що завтра наступить в’їзд рос. війска до Львова.
Безчисленна маса людий товпила ся на дворець, аби відїхати; кажуть, що подушено кільканайцять людий, а ті, що їм удало ся дістати ся на перон, полишали свої річи по коритарях і подвірю двірця. Люде влазили до ваґонів вікнами; було і таке, що одні члени родини відїхали, другі остались, або десь заподілись. Маса кільканайцятьтисячна залягла густо цілу площу від рампи до двірця. – Відїхало кілька потягів; один з них завіз подорожних до Городка, і там велено їм висісти, аби зробити місце війску, що з Городка вибиралось на місце бою, до шаньців.
Нині вийшло посьлідне число Діла ч. 8742 під австрійским правлінєм; залучене тут.

Віцепрезидент Львова Тадеуш Рутовський “передає” місто російському генералу Васілію фон Роде. Фото з колекції Ігоря Котлобулатова
Фото: Котлобулатова І. Львів на фотографії. 1860–2006. Львів, 2006Рано єще урядовала наша почта, я сам надав на чоловій почті переказом гроші до почтової щадниці.
Рано писано в ґазетах, що Банк австро-угорский буде в середу рано отворений і буде дальше вимінювати гроші.
Пополудни замкнено почту.
Львів немов перед татарским нападом переполоханий; склепи позамикані; чоловік боїть ся другого; знакомі виминають ся; кождий надслухує звістки нової – а одна з них трівожніща від другої.
Четвер 3. вересня
Заповіджений вхід росийских війск прийшов з ул. Жовківскої Тепер вул. Богдана Хмельницького. Людий вздовж тої улиці зібралася тьма. Коло ½ до 12-ої вїхала перша патроля. Жиди кричали гурра, vivat!

Малюнок 1914 року
Фото: focus.uaПатролю було зложено з якогось офіцира і кільканайцяти козаків. Коли тота патроля зближалася до Преобр. церкви, казав парох єї, о. Давидович, застелити сходи килимом, надів фелон, устав коло себе процесию, а коли патроля зрівняла ся з входом до церкви, задзвонили дзвони на вежі церковній, о. Давидович благословив входячі войска, стоячи у вході до церкви, а з вікон мешканя о. Д. сипала єго жінка і панночки цьвіти на патролю. Сей факт ствердять совітники судові Йосиф Дрималик і Лукомский; бачили се і монахині СС. Бенедиктинок вірм. з вікон свого монастиря.
Коли ся патроля в’їхала на ринок, обсипано єї цьвітами, офіцирам подавано букєти, а рукавичник Ольшевский, котрий учора обходив склепи як член сторожи обиват. і всюда наказував “mówić tylko po polsku, to pryjdą nasi bracia Polacy z zaboru rosyjskiego”“говорити тільки польською, це прийдуть наші брати поляки з російського поділу” (пол.), вдав ся в розмови з офіцирами і то в мові московскій причім трактував їх папіросами і пр. Се діялось в ринку напроти склепу Бачевского, де тота патруля стояла більш години, чекаючи на в’їзд армії.

Перший патруль козаків на пл. Ринок, 3 вересня 1914 р. Фото з колекції Ігоря Котлобулатова
Фото: Котлобулатова І. Львів на фотографії. 1860–2006. Львів, 2006Пятниця 4/9.
Российскі власти випустили всіх політичних вязнів, між иншими і славного КшемєнєцкогоСлужбовець залізниці й польський громадський діяч Леон Кшеменецький був заарештований у жовтні 1913 року за звинуваченням у шпигунстві на користь Росії; коли гофрат Кіліан запремітив, що Кшем. засуджений за обманьство, відповів на се ґенерал: Ето нєчево, і велів випустити.
Натомість замкнено сов[ітника] фінан. уряду Сас Лісковацкого, котрий був поданий за закладника зі сторони Москвофілів. Припадково бачив я, як єго автомобілем везено, показав він на себе; а рівночасно зробив рух рукою, як робить ся замикаючи ключем.
Кажуть, що єго арештованє посьлідувало на припорученє Дудикевича; є се проте лична месть, бож прецінь Лісковацкий за дурний на політичного чоловіка.
Субота дня 5/9.
Нині вийшло перше і одиноке число Діла під росс. управою. – Залучене тут.

Відозва “До Українців м. Львова”, видана з нагоди вступу російських військ до міста
Фото: zbruc.euВ нім відозва наша до Україньців міста Львова.
Війска моск. тьма; козаки прали нагайками людий, що стояли ґрупами, слухаючи оповісток.
По місті продавали салдати цілі пачки циґар по 2 кор. за 50 штук, зрабовані у фабриці Винник.
Антін Павенцкий швендяв ся автомобілем по місті з якимись моск. офіцирами; се був усе тихий кацап, а нині в глупоті своїй став просто доносчиком московским.
Нині зайшов я з др. Федаком і з моїм синомЙдеться про Йосипа Шухевича (1879–1948) до ратуша, щоби відвідати там інтернованих закладників – о. дра Боцяна і Мик. Заячківского. – Они росказували нам, що др. Павенцкий взяв нинішне “Діло” і показував РутовскомуТадеуш Рутовський (1852–1918) у 1905–1914 роках був віцепрезидентом Львова, а під час російської окупації виконував обов’язки президента міста статю “В окупованій териториї”; довго щось Рутовскому поясьнював, потім оба пішли до ШереметєваСєрґєй Шерємєтьєв (1880–1968) був військовим губернатором Львова. Статя тота є переложена з польских ґазет. Сей інцідент здаєсь спонукав Шер., що непозволив більше видавати “Діла”. Будь оно як було, є се справка дра Льва Павенцкого.
Там ми довідались, що Пав. взагалі страшно риє проти нас; що до него приходять якісь офіцири і він все лише говорить про Україньців та інформує офіцирів в дусі проти нас і наших Т[оварист]в.
Се спонукало нас зібрати ся вечером в ДністріЙдеться про будинок товариства “Дністер” на вул. Руській, 20 і застановитись над тим, чи не запобічи би тому в той спосіб, аби упередити Шер., що тут у Львові є тільки Т-а економічні і культурні, та просити єго, аби супроти заповідженого отвореня почти не спинив розсилку почтову від наших Т-в зглядно до них.
Салдати продавали нині за безцін тютюн з розваленої фабрики в Винниках.

Вулична сцена на площі Ринок. Фото 1914 року
Фото: photo-lviv.in.ua
Російські військові та місцеве населення на Краківській торговиці. Фото 1915 року
Фото: photo-lviv.in.uaНеділя 6. вересня 1914
У Львові війска повно; вулицями перетягають тисячі піхотиньців, козаків, армат, фурґонів, а за ними підводи наших фір. Усе те прямує в сторону Городка. Премного війска осталося і у Львові, приостановились по касарнях, вулицях.
По склепах, що тільки уміститись може, купують они хліб, солонину, тютюн; жиди здирають з них, що удасть ся; за бохонець хліба, що варт 30 сот., дають салдати палтінніка і більше. Жиди роблять і ту інтерес, відбивають собі у 1000-е ті сливки, якими салдатів обдаровували підчас вмаршу їх у Львів!

Російські козацькі патрулі на Марійській площі. Фото 1914 року
Фото: photo-lviv.in.uaНас 9 зібрало ся о год. 11-й в Дністрі, замісьть сов[ітника] Романа Сосновского прийшов В[асиль] Ґресяк; я відчитав текст моєї промови, яку я мав виголосити у Шереметієва. По зробленю деяких поправок вийшов єї текст ось як:
Ми єсьмо представителями україньских економічних і культурних товариств, які на підставі австрійских законів вже від давних літ позакладали у Львові свої централі, а в сьлід за тим і по всіх містах, місточках і селах східної Галичини основали свої філії, аґенциї, кредитові і торговельні спілки, позичкові каси, рільничі кружки, молочарні, шпіхлері, читальні, педаґоґічні кружки, школи, бурси, співацкі і музичні Т[овариств]а і т. п., – а все се в тій ціли, аби з одного боку піднести наш народ економічно, а з другого боку при помочи культурних товариств піднести єго умово.
Як з сего короткого представленя бачать Ваша Ексцелєнция, сповняють наші Т-а виключно культурну і економічну задачу, насьлідком чого заанґажований в наших Товариствах увесь україньский народ без ріжниці партій, замешкуючий східну Галичину і часть Буковини.
Найменче хвилеве захитанє діяльностю наших Товариств спинило би хосенну працю для нашого народу, а в сьлід за тим знищило би до тла вже і без того бідний наш нарід так, що не булоби з него нікому хісна ні на тепер, ні на будуче!
Сьвідомість обовязку супроти нашого народу спонукала нас явити ся перед Вашою Екс. з просьбою о конечну прихильність для нашої праці, а рівночасно і о те, аби В. Ек. не давали віри неприхильним для нашого розвою голосам, але щоби зволили лично переконувати ся о нашій праці, а ми заявляємо з нашого боку готовість з усею докладностю на підставі актів дати доказ, що наші Т-а рівнож як і ми сповняли виключно загально людску місию, чого най буде доказом факт, що як раз усі наші Т-а, злучені в одну велику кооперативу, зістали відзначені не тільки на краєвих, але і на заграничних виставках, між тим в Одессі і Кіеві і на конґресі в Петербурзі.
Захитанєм діяльності наших Т-в могло би під теперішню хвилю бути те, наколи би почти і уряди не принимали зн. не доручували письм адрессованих в україньскій мові, так як населенє східної части нашого краю є переважно україньске, а велика більшість єго не розуміє иншої мови, як тільки україньску і пише тільки фонетичною правописю, якої учать в Австрийских школах.
Супроти того позволяємо собі просити В. Ек., щоби зволив для того населеня видавати обіжники і розкази в мові для него зрозумілій.
[З огляду на те, що населенє східної части нашого краю є переважно україньске а велика більшість єго не розуміє иншої мови, позваляємо собі просити Вашу Ексцелєнцию, щоби зволив для того населеня видавати свої обіжники, розкази і пр. в мові для того населеня зрозумілій тим певніще, що Ваша Ексцелєнция покликуючи на заставників 4 Українців тим самим вже з гори implicite прихованим чином (лат.) узгляднили дійсний стан річи]Цей абзац зберігся у чернетці промови, проте не увійшов до щоденника В. Шухевича і невідомо, чи був озвучений.

Кость Паньківський (1855-1915) – український громадський діяч, журналіст і видавець, член-засновник наукового Товариства ім. Т. Шевченка
Фото: uk.wikipedia.orgНа се відповів Шереметєв, питаючи: Чи читали Ви прокламацию?
Я не відповідав, бо єї не читав, але Кость Паньківский перший сказав: Так, читали!
Ну, каже Ш., Ви поняли, що там писано?
Так, каже Паньківский.
Так чого ж писати инакше одзиви і розкази, коли ви їх розумієте в русском язикє?
Так, кажу, ми розуміємо, але народ ні! – Ми ж читаємо книжки, писані в великорусской мові, ми ж інтеліґенти, а ту ходить о селах...
І знов Паньківский впав в мою бесіду. Мині стало ніяково; чи слухати, що Шер. говорить і готовитись на відповідну відповідь, чи слухати, що П. говорить.
Зробилося цілій депутациї ніяково! А коли Шереметєв сказав, що єму не ізвєстно, аби які ґазети і пр. видавані були в Россиї в каком то укр. язикє, сказав Паньківский: Я Вам можу їх достарчити, у мене є їх ціла бібліотека! – зробилась констернациязбентеження, бачу, що розгорячковуєтся все, сказав я до Ш.: Ми прийшли яко заступники культурно-економічних Товариств з просьбою не спинити їх діяльности, тому і в інтересі тих Товариств будемо ішли законною дорогою; по тих словах встав я, а за мною всі. Ш. подав нам руку на пращанє.
По тім інциденті вийшли ми дуже сконстерновані; горячка і ...... Паньківского була причиною сего.
Ціле пополудне сего дня було найтяжше в моїм житю! Наколи б не цілий ряд дрібних внуків, не був би я вже сего писав!
Ніч провів я майже безсонно, наслухуючи, чи не іде трус!
Понеділок 7. вересня 1914 р.
Рано о год. 8-ій Богослуженє в волоскій церкві за душу пок. Яр. Кулачковского.
В церкві повідомив мене др. Охримович, що Шереметєв казав нам 9-ом, що учора у него були, ставитись о год. 11-ій. Охримович вже і так переляканий, зденервований, нині вже цідив те повідомленє, тремтячи на тілі і дзвонячи зубами, а скінчив: “Ми вже певно відтам до дому не повернемо!”. Ми зібралися в “Дністрі” о год. ½ до 11-ої, де ухвалилисьмо, щоби одиноким, хто мав право і обовязок відповідати Шереметєви, був я, на що я під условієм, що ніхто і пари з уст не пустить, пристав. – Аби успокоїти членів депутациї, сказав я їм, що як раз був у Митрополита, а сей сказав мині, що нема найменчої обави, аби в загалі Шереметєв хотів робити над нами акт репрессиї вже тепер, він має час на те і пізніще.
Як ми дістались до бюра президента міста, се я і сам не знаю, бо ми не ішли, а якась филя нас несла за салдатом, що робив собі через товпу дорогу накликуванєм: “Дайте дорогу!” і помагаючи собі при тім кольбою. – Се був перший мій добродій московский, інакше булиб роздусили!
У передній комнаті Шереметєва була товпа людий, що бажала з ним поговорити. Чотирох салдатів з наїженими на пушки баґнетами сиділо дрімаючи на фотелях; поміж очікуючими були кромі нас: жиди, пані, мущини, офіцири... все те балакало на ріжнородних язиках; дивлюсь, увійшов з міною тріумфатора др. Лев Павенцкий і то так собі свобідно, як до своєї хати, оглянув нас всіх і, не поздоровкавшись з нікотрим з нас, почав щось балакати то з одним, то з другим офіциром, отворив двері до сальону Шереметєва, заглянув туди, замкнув двері, ухопив “Wiek nowy”, що лежав на софці і знов щось замурмотів до якогось Штабс-капітана, коли як раз покликано нас до Шереметєва. Там застали ми стоячих під вікном якихсь двох висших офіцирів, а при дверях салдата з наїженим на пушці баґнетом, котрий стояв як недвижима статуя.

Російський патрульний на площі Катедральній. Фото 1914 року
Фото: photo-lviv.in.uaШереметєв подав кождому з нас руку, потім сказав: “Я учора Вас нє харашо панял. Ви билісьте от какой то політической партиї!”.
“Ні, відповів я; ми були від економічно-культурних Товариств з просьбою зарадити, аби ми ніякої перешкоди в дальшій нашій діяльности не мали!”.
На се ухопив Ш. відозву до Укр. Народу, видану в серпні у Львові і сказав до мене: “А вот ваш подпіс!” – “Се не мій підпис, а дра Стефана Шухевича, а я називаю ся Володимир Шухевич і єсьм професором. Шухевичів є більше у Львові. Там не тільки нема мого підпису, але нема єго нікотрого з нас тут присутних”, відповів я.
Шереметєв поклав відозву на стіл, відступив 2 кроки в зад і сказав:
“Радуте ся, Ґаспада, що ви присоєдинені к великой Россиї!”. По тих словах дзенькнув запятками, вклонив ся дуже низько, а ми подалися у ждальню, а звідси до “Дністра”, де узнали одноголосно, що мимо тих прикрих хвиль, які ми учора і нині перебули у Шереметєва узнали ми, що сповнилисьмо гідно наш обовязок не тільки супроти наших Товариств, але і супроти україньского народу, бо се було конечним заявити зараз на вступі, що і ми тут єсьмо, а що з нами буде, розкаже істория.
Я подав ся до Митрополита, розказав єму про ту візиту, а він знов впевняв, що се все не може мати лихих насьлідків для нас.
З поворотом купив я Wiek nowy з 7/9, та там було вже подане що: Z polecenia p. gubernatora wszystkie napisy nad biurami magistratu mają być wygotowane w dwu językach polskim i rossyjskim. Tak samo wszelkie odezwy do ludności i obwieszczenia mają być redagowane w obu językach. Zarządzenia tego od wczoraj ściśle przestrzegano!За розпорядженням п. губернатора всі написи над бюро магістрату мають бути зроблені двома мовами, польською і російською. Так само всі відозви до населення і оповіщення мають бути написані обома мовами. Цю постанову від учора слід неухильно виконувати! (пол.) От маєте, братя Поляки, polski Lwów! Не допустилисьте нас до управи, і т. д., тепер маєте для вас несподіванку!
По дорозі додому здибав я транспорт ранених мадярів і тирольців, яких везено під сторожею салдатів на хлопских підводах з-під Ременова. Людність мала єще тільки серця і піетизму, що обкидувала їх квітками, дарила хлібом, булками, овочами!
Дома застав я сина мого Йосифа і єго жінку, що повернули з міста з сльозами в очах, довідавшись, що їх усе майно, усю хатню заставу покрадено, понищено, лишивши чотири нагі стіни.
Я їх успокоїв словами: “Се річ набута! Пожиєте, будете иншу мати; будьте раді, що ні Вам, ні діточкам Вашим нічого не стало ся! – потім успокоїлось усе, укриваючи жаль кожде у душі своїй!
Сполудня довідав ся я, що заказано видавати “Діло”, значить посьлідне число 8743 вийшло в суботу дня 5-ого/9 під редакциєю дра Іляріона Свєнціцкого. В тім числі сконфіскувала цензура звістку про арештованє Митрополита!
Вечером коло год. 6-ої кружляв над Львовом австрійский аероплян; патролі, що були розставлені по 5 і більше салдатів по всіх улицях, давали до него сальви, однак безуспішно. – По місті роспущено звістку, немов би з того аеропляну кидано ось яку відозву: “Не тратьте відваги і надію; Париж піддав ся, Варшаву заняли наші війска”. Що аероплян літав, що стріляно до него, се певна річ, а відозва се мабуть одна з цілої сотні новинок, в яких нема правди на макове зерно.
Через цілий день греміли гармати безупинно з заходу. Пізно вечером ішло много войска з фурґонами і пр. з Городецкого на жовківску рогачку, бо там як говорено, мав явитися ґен. Ауфенберґ з під Любліна і зайшов під Раву, яку росийскі війска опорожнили були.
Коло год. 8-ої забракло в місцях висше положених води; догадувались, що насьлідком борби, яка як раз коло Добростан лютіла того дня, ушкоджено водопроводні машини.
Гармати ревіли єще о год. 9-ій, по силі гуку здавалось, що близше Львова. – До год. 1-ої в ночі утікало війско российске в переполоху, безладно. Коло ½ до 2-ої в ночи дав ся чути голос трубки российскої, почім я вже заснув, перебувши пекольні муки на саму гадку, що води бракне.
О год. 5-ій поп[олудни] прийшло до музея ім. Дідушицких 2 офіцирів, які хотіли поглянути в музей; они застали мене коло стола, над списуваням отсеї хроніки. Я пішов за ними на гору, – там показало ся, що один з них був Поляк з Кіева, що служив при саперах; на відомість про се покотились по моїм лици сьлози. Він побачив се і питає про повід. Кажу: маю сина, що вже місяць тому пішов до саперів, не знаю, що з ним дієсяЙдеться про Володимира Шухевича (1883–1949). На се сказав офіцир: Niebawem będzie koniec wojnie! Za kilka dni weźmiemy Przemyśl i dalej nie pójdziemy!Незабаром буде кінець війні! За кілька днів візьмемо Перемишль і далі не підемо! (пол.) – Дальше сказав він мині, що війна при теперішнім скорострільнім orężu (sic) не може довго трівати; і ми, каже, завдячуємо побіду нашу тому, що відповідно до такого оружя посуваємо ся скоро; не було одного дня, аби наше війско не зробило на добу 50 верств. Сему завдячуємо, що ми, вистрілявши австрійску патрулю і передну, зайшли у шанці коло Красного і Буска і ..., які Австрійці для себе покопали, – з їх власних окопів клали ми з них трупами цілі сотки, що посували ся по рівних полях під їх власні шаньці! – І тут справдилося: Oesterreich komt immer um eine Stunde zu spät!Австрія завжди запізнюється на годину! (нім.)
Схожі матеріали

Як вижити у російському полоні. Спогади медсестри з Тернопільщини про події 1910—1920-х років
Детальніше