“Рускій мір” на експорт. Огляд книжки "Кордони мрій" Томаша Ґживачевського

ezgif.com-gif-maker.gif
Go to next

14:00, 29 травня 2021

Go to next

"Кордони мрій" – це збірка репортажів про життя під російським “склепінням”. Абхазія, Південна Осетія, Нагірний Карабах, Придністров’я, "ДНР", "ЛНР" – тринадцять глибоких історій про невизнане теперішнє і невизначене майбутнє на неросійських територіях, де розмовляють російською. Книга нещодавно побачила світ у Видавництві XXI

Володимир Молодій.jpg

Володимир Молодій

журналіст

Якщо ви цікавитесь художнім репортажем – книжка особливо для вас. Томаш Ґживачевський – представник третього польського покоління репортажистів. Його тексти, зібрані в "Кордонах мрій", допомагають цілком виразно бачити все те, про що він пише. Тож гортаючи сторінки книжки, ви переглядатимете картинки красивих кавказьких гір і свіжого морського узбережжя, відчуватимете смак теплих фруктів і вдихатимете куряву розбитих доріг, побачите закинуті села й людей поважного віку, горе яких видаватимуть особливо глибокі зморшки на обличчях. А над тим всім, звісно, лунатиме гучна російська попса.

– Російські солдати – ще ті суки. Зразу розкусили, як на війні замутити бізнес. У нас і азербайджанців було замало важкої техніки. А в них повно танків, бронетранспортерів. Ну вони й почали їх здавати в оренду обом сторонам. До того обнагліли, що ввели погодинну оплату. Рано ми гатили в азерів із Т-72, а після обіду вони з того самого танка стріляли по нас.

Ці репортажі – як експрес-тури в невизнані республіки. Ви дізнаєтеся про існування пластикових монет і неукраїнських купюр із зображеннями Богдана Хмельницького й Тараса Шевченка. Вдихнете запах яєць і дешевого пива в паркій електричці, що везе відпочивальників до Чорного моря. Познайомитесь з абхазькою діаспорою в Туреччині, яка переймається тим, що їхні діти вже не вчать рідної мови, ностальгують за Батьківщиною, але ніколи не повернуться.

Вам розкажуть, що молдавська мова – це витвір сталінського режиму, щоб сяк-так обґрунтувати існування Молдавської Соціалістичної Радянської Республіки, хоч насправді це румунська мова з певним набором відмінних слів. Пояснять, що правильно "Сухум", а не російське "Мухумі", чому осетини не хотіли розвалу СРСР і причини корупції в абхазців.

"Як можна не виручити свого двоюрідного брата? У Грузії ще пів біди, бо там їх пару мільйонів, а от у нас – двісті сорок тисяч. В Абхазії кожен для кожного як не брат, то сват. Якщо не хочеш, ти можеш не послухати когось і лишитися зі своєю чистою совістю, але за секунду стане ясно, що ти нарвався на колєґу свого шваґра, або якогось далекого дядька чи двоюрідного брата тітки дружини, і так далі"

В одному з репортажів Ґживачевський пише про, певно, найдивніший футбольний чемпіонат світу. Його проводить  ConIFA – Конференція незалежних футбольних асоціацій серед невизнаних республік. Туди входить понад тридцять команд-представниць нацменшин, етнічних груп і невизнаних республік, яких із тих чи інших причин не прийняли до ФІФА. За перемогу в тому турнірі боролися: Реція, Сомаліленд, Паданія, Пенджаб, Північний Кіпр, Об’єднані корейці Японії.

"У кулуарах керівництво ConIFA тихцем додає, що більшість дарфурської збірної звернулася з проханням про політичний притулок і після мундіалю додому вони вже не повернуться".

Про так звані республіки "ДНР" і "ЛНР" – у книзі порівняно небагато. Навіть може скластися враження, що польський журналіст не особливо прагнув їздити територіями, де військовий конфлікт – в активній фазі. Можливо, звісно, й те, що теми російських псевдореспублік на сході України попросту набридли польській авдиторії, для якої насамперед писав Томаш.

Попри те, книга особлива і для українців. "Мене просто вбило те, що деякі грузини в Тбілісі не відчували війну. Кількадесят кілометрів від них гинули їхні брати, а життя в столиці йшло своїх нормальним, щоденним ходом", – наводить автор слова однієї з героїнь тексту про війну Росії з Грузією 2008-го. Одразу згадують відчуття у Києві 2014 року. Цю книжку варто читати хоча б тому, щоб не забувати, чим можуть загрожувати ілюзії щодо перспектив “руского міра”.

Книгу "Кордони мрій" можна купити тут.

Схожі матеріали

шевченко

Нова книга до Шевченківського свята. Галина Пагутяк

Synced Sequence.Still006.jpg

Сила імперської інерції. Данило Судин про сурогат російських перекладів

летуни SEO

"Ціль війни — мусить промовляти до душі народу". Уривок з книги 1930-х років

макогін

"Макогін псевдо Розумовський". Іван Монолатій

600х400 (1).jpg

"Найближчий варіант, коли Україна може повернути Крим – 2024 рік", – Сергій Громенко

Wojciech_Orliski_fot._Adam_Stpie_Agencja_Gazeta.jpg

"Лем писав фантастику, щоб не збожеволіти від страху", – інтерв’ю з біографом Войчехом Орлінським

1200-630

"Коли світ завмирає". Огляд книжки "І сталася тьма" Девіда Маккіна

600 кінг

Чарльз Кінґ: "Море не визнає національних кордонів"

сео

"Народ не жиє, а голодує". Галицький економіст про становище українців у 1920-х